Back Next Hebrew, English, and the Heart

It was just a moth before Segev's third birthday
that Segev began to get the notion
that Grandpa didn't speak his language
Segev was interested in acquisitions.
Objects like cars, Lego, and stuffed animals
was where it was.
Of course Grandpa's presence was al important
but at the same time
Grandpa's presence couldn’t be unrelated
to cars, Lego, and stuffed animals.
Grandpa and toy stores were synonymous
Yes Grandpa could sing him to sleep
and hug him the best
but still grandpa didn't speak Segev's language
Ph grandpa knew how to say "yes"
and "I'll buy"
and "I'll be right over"
and "here's money"
and "let's head for the toy store."
still Grandpa didn't know Segev's language
the language within a language,
but instead Grandpa spoke English
which Segev didn't like anyway
He preferred Hebrew
But still there wasn't the real languages
The real language was made of feelings
and Grandma understood this better
than grandpa
She let him cry and belly-ache
and then really sing and dance.
all the time
Grandpa thought the language barrier
was that he spoke English
and Segev spoke Hebrew.

Irwin R. Shaw - December 18th 1986